Интерязык

Интерязык
– промежуточный язык между родным и вторым, на котором начинают говорить при изучении, освоении второго языка, еще не достигнув достаточного владения им. В частности, в сознании возникает переходная, промежуточная система языка – аппроксимативная система, отражающая переходную (недостаточную) языковую компетенцию в отношении второго языка. Если языковая компетенция не будет повышаться и становиться полной, то неполное знание второго языка, недостаточное осознание его системы фиксируются, и этот язык (интерязык) усваивается в виде пиджина или креольского языка. Можно сказать, что большинство учебников иностранных языков (неродных языков) – это учебники интерязыков, так как дается далеко не весь изучаемый язык. Интерязык – это недоученный неродной язык, причем недоученность осознаётся и степень владения не удовлетворяет, чем он отличается от пиджина, при котором степень владения ощущается достаточной.


Языковые контакты: краткий словарь. — М.: Наука. . 2011.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Смотреть что такое "Интерязык" в других словарях:

  • Интерязык —   Разновидность изучаемого иностранного языка, которая является объектом интерференции со стороны родного языка говорящего, но не содержит элементов ни родного языка, ни изучаемого языка. Термин введен Л. Селинкером в 1972 г …   Словарь социолингвистических терминов

  • интерязык — Термин введен Л. Селинкером в 1972 г.; обозначает разновидность изучаемого языка, которая является объектом интерференции со стороны родного языка говорящего, но не содержит элементов ни родного языка, ни изучаемого языка …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Интерязык —    Термин введен Л. Селинкером в 1972 г.; обозначает разновидность изучаемого языка, которая является объектом интерференции со стороны родного языка говорящего, но не содержит элементов ни родного языка, ни изучаемого языка …   Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

  • Ученическая разновидность языка — (ученический интерязык) степень знания неродного языка (степень владения им), достигнутая изучающим к какому то моменту, характеризующаяся изменением в направлении все большего знания. Ср. интерязык …   Языковые контакты: краткий словарь

  • Маргинальный язык — – нелитературный вариант национального языка, употребляемый ограниченно в специфических условиях общения: детский язык, язык для общения с иностранцем (редуцированный и очень упрощенный), интерязык (см.), домашний язык (в общении европейца с… …   Языковые контакты: краткий словарь

  • Пиджинизированная разновидность языка — (пиджинизированная форма языка) – «застывший» интерязык (см.), принятый в качестве средства общения для группового, а не индивидуального использования …   Языковые контакты: краткий словарь

  • ЕВРЕЙСКИЙ ЯЗЫК — один из языков сев. зап. ветви семит. группы афразийской языковой семьи. На Е. я. написана большая часть Свящ. Писания ВЗ. Наименование Происхождение Е. я. связано с формированием евр. этноса во II тыс. до Р. Х. и евр. государственности на рубеже …   Православная энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»